您的位置: 旅游网 > 生活

韩剧继承者们中文配音遭吐槽观众太失望了

发布时间:2019-07-12 22:17:09

韩剧《继承者们》中文配音遭吐槽 观众:太失望了

图片来源:沈阳晚报

近期,韩国热门电视剧《继承者们》正在江苏卫视热播,每天下午5集的集中放映让不少韩剧迷过足了瘾。不过,由于此次播出的是经过中文配音的版本,因此在络也遭到了不少粉丝的吐槽。对此,剧方首次给出正面回应,称给李敏镐、朴信惠配音的都是台湾专业配音演员,质量过硬有保证。

“中文版”被吐槽不好听

回应:为了配合嘴型做了微调

“求不配音,原来看剧的感觉都没了!开心、生气只听得出声音高低,完全没有代入感,经常跳戏!就算只看脸都完全没办法坚持下去,太失望了!”有微博友留言道。“求你们不要用国语版的了!好好一部电视剧,非得用国语配音,人物感情全都没了。原版不好吗?大家又不是看不懂字幕。”在李敏镐贴吧中,要求播出原版电视剧的呼声更是一浪高过一浪。

针对配音问题引发的广泛“吐槽”,近日采访到了剧方负责人。他表示,《继承者们》邀请的都是专业的翻译和配音团队,在翻译方面,基本启用了原版的中文字幕,只是为了让发音长度更适合嘴型,而做了些许微调。

配音揭秘——

你是听他们的声音长大的吗?

怎样开微店
小程序怎么做
网站建设成本体现在哪方面
猜你会喜欢的
猜你会喜欢的